4º Bonito CineSur

Regulamento | Reglamento

CAPÍTULO I – DA ORGANIZAÇÃO | DE LA ORGANIZACIÓN

Art. 1º O Bonito CineSur 2026 – Festival de Cinema Sul-Americano de Bonito será realizado na cidade de Bonito, estado de Mato Grosso do Sul, Brasil, no período de 24 de julho a 1º de agosto de 2026, organizado pela Associação Amigos do Cinema e da Cultura – AACIC, com o apoio de instituições públicas e privadas.

Art. 1º El Bonito CineSur 2026 – Festival de Cine Sudamericano de Bonito se realizará en la ciudad de Bonito, estado de Mato Grosso do Sul, Brasil, en el período comprendido entre el 24 de julio y el 1 de agosto de 2026, organizado por la Asociación Amigos del Cine y de la Cultura – AACIC, con el apoyo de instituciones públicas y privadas.

Parágrafo 1º: As atividades do Bonito CineSur 2026 – Festival de Cinema Sul-Americano de Bonito ocorrerão em espaços preparados para realizar exibições de cinema em padrão internacional na cidade de Bonito, no estado de Mato Grosso do Sul.

Parágrafo 1º: Las actividades del Bonito CineSur 2026 – Festival de Cine Sudamericano de Bonito se llevarán a cabo en espacios preparados para realizar exhibiciones cinematográficas con estándar internacional en la ciudad de Bonito, en el estado de Mato Grosso do Sul.

Parágrafo 2º: O Festival de Cinema Sul-Americano de Bonito 2026 terá em sua programação cinco mostras competitivas; uma para filmes sul-americanos de longa metragem, uma para filmes sul-americanos de curta metragem, uma para filmes sul-mato-grossenses, uma para filmes longa metragem ambiental sul-americano, uma para filmes curta metragem ambiental sul-americano, uma mostra paralela com filmes sul-americanos destinados ao público infantojuvenil, sessões especiais e atividades formativas.

Párrafo 2º: El Festival de Cine Sudamericano de Bonito 2026 contará en su programación con cinco muestras competitivas: una destinada a largometrajes sudamericanos, una a cortometrajes sudamericanos, una a películas de Mato Grosso do Sul, una a largometrajes sudamericanos de temática ambiental y una a cortometrajes sudamericanos de temática ambiental, además de una muestra paralela con películas sudamericanas dirigidas al público infantil y juvenil, sesiones especiales y actividades formativas.

CAPÍTULO II – DAS MOSTRAS COMPETITIVAS | DE LAS SECCIONES COMPETITIVAS

Art. 2º A mostra competitiva de longa metragem sul-americano será composta de 6 (seis) filmes.

Art. 2º La muestra competitiva de largometrajes sudamericanos estará compuesta por 6 (seis) películas.

Art. 3º A mostra competitiva de curta metragem sul-americano será composta de 6 (seis) filmes.

Art. 3º La muestra competitiva de cortometrajes sudamericanos estará compuesta por 6 (seis) películas.

Art. 4º A mostra competitiva do filme sul-mato-grossense será composta de 6 (seis) filmes, podendo ser longa, média ou curta metragem.

Art. 4º La muestra competitiva de películas de Mato Grosso do Sul estará compuesta por 6 (seis) películas, que podrán ser largometrajes, mediometrajes o cortometrajes.

Art. 5º A mostra competitiva de longa metragem ambiental sul-americano será composta de 6 (seis) filmes.

Art. 5º La muestra competitiva de largometrajes ambientales sudamericanos estará compuesta por 6 (seis) películas.

Art. 6º A mostra competitiva de curta metragem ambiental sul-americano será composta de 6 (seis) filmes.

Art. 6º La muestra competitiva de cortometrajes ambientales sudamericanos estará compuesta por 6 (seis) películas.

Art. 7º Os filmes escolhidos para as mostras competitivas concorrerão aos prêmios de: Melhor Filme de Longa-Metragem Sul-Americano do Júri Oficial, Melhor Filme de Curta-Metragem Sul-Americano do Júri Oficial, Melhor Filme Sul-Mato-Grossense do Júri Oficial, Melhor Filme de Longa-Metragem Ambiental Sul-Americano do Júri Oficial, Melhor Filme de Curta-Metragem Ambiental Sul-Americano do Júri Oficial. E ao Troféu Pantanal para: o Melhor Filme Longa-Metragem Sul-Americano do Júri Popular, Melhor Filme Curta-Metragem Sul-Americano do Júri Popular, Melhor Filme Sul-Mato-Grossense do Júri Popular, Melhor Filme de Longa-Metragem Ambiental Sul-Americano do Júri Popular, Melhor Filme de Curta-Metragem Ambiental Sul-Americano do Júri Popular.

Art. 7º Las películas seleccionadas para las muestras competitivas competirán por los siguientes premios del Jurado Oficial: Mejor Largometraje Sudamericano, Mejor Cortometraje Sudamericano, Mejor Película de Mato Grosso do Sul, Mejor Largometraje Ambiental Sudamericano y Mejor Cortometraje Ambiental Sudamericano. Asimismo, competirán por el Trofeo Pantanal en las siguientes categorías del Jurado Popular: Mejor Largometraje Sudamericano, Mejor Cortometraje Sudamericano, Mejor Película de Mato Grosso do Sul, Mejor Largometraje Ambiental Sudamericano y Mejor Cortometraje Ambiental Sudamericano.

CAPÍTULO III – DA MOSTRA PARALELA | DE LA MUESTRA PARALELA

Art. 8º A mostra infantojuvenil do filme sul-americano contará com uma seleção de filmes, longas e curtas, para o público infantil e juvenil, e serão divididos em sessões adequadas para cada faixa etária.

Art. 8º La muestra infantil y juvenil de cine sudamericano contará con una selección de películas, largometrajes y cortometrajes, destinadas al público infantil y juvenil, y estará organizada en sesiones adecuadas a cada franja etaria.

CAPÍTULO IV – DOS FILMES | DE LAS PELÍCULAS

Art. 9º Somente poderão ser exibidos nas mostras competitivas do filme sul-americano e do filme ambiental sul-americano do Bonito CineSur 2026 filmes concluídos nos anos de 2025 e 2026, inéditos no mercado brasileiro.

Art. 9º Solo podrán ser exhibidas en las muestras competitivas de cine sudamericano y de cine ambiental sudamericano del Bonito CineSur 2026 las películas finalizadas en los años 2025 y 2026, inéditas en el mercado brasileño.

Parágrafo 1º: Entende-se por longa-metragem filmes com duração superior a 70 minutos.

Párrafo 1º: Se entenderá por largometraje a las películas con una duración superior a 70 minutos.

Art. 10 Poderão ser exibidos na mostra competitiva do filme sul-mato-grossense do Bonito CineSur – Festival de Cinema Sul-Americano de Bonito – 2026 filmes de produtores(as) estabelecidos(as) em Mato Grosso do Sul, concluídos entre 2025-2026, podendo ser de curta, média ou longa duração.

Art. 10 Podrán ser exhibidas en la muestra competitiva de cine de Mato Grosso do Sul del Bonito CineSur 2026 – Festival de Cine Sudamericano de Bonito las películas de productores(as) establecidos(as) en el estado de Mato Grosso do Sul, finalizadas entre los años 2025 y 2026, que podrán ser cortometrajes, mediometrajes o largometrajes.

Parágrafo 1º: Entende-se por média metragem filme com duração superior a 20 minutos e igual ou inferior a 70 minutos.

Párrafo 1º: Se entenderá por mediometraje a las películas con una duración superior a 20 minutos e igual o inferior a 70 minutos.

Art. 11 Serão aceitas somente obras que não tenham sido lançadas comercialmente no Brasil.

Art. 11 Solo se aceptarán obras que no hayan sido lanzadas comercialmente en Brasil.

Art. 12 Os filmes de todas as mostras, competitivas e paralelas, serão exibidos em formato padrão digital – DCP nas salas adaptadas pelo festival em Bonito. O DCP deverá ser enviado à organização pelos selecionados.

Art. 12 Las películas de todas las secciones, tanto competitivas como paralelas, serán exhibidas en formato digital estándar – DCP en las salas adaptadas por el festival en la ciudad de Bonito. El DCP deberá ser enviado a la organización por las obras seleccionadas.

CAPÍTULO V – DAS INSCRIÇÕES | DE LAS INSCRIPCIONES

Art. 13 As inscrições dos filmes que concorrerão à seleção do Bonito CineSur 2026 – Festival de Cinema Sul-Americano de Bonito deverão ser feitas seguindo os seguintes procedimentos:

Art. 13 Las inscripciones de las películas que competirán en el proceso de selección del Bonito CineSur 2026 – Festival de Cine Sudamericano de Bonito deberán realizarse siguiendo los siguientes procedimientos:

Parágrafo 1º: O regulamento e a ficha de inscrição estarão disponíveis, gratuitamente, no site no período de 6 de fevereiro a 6 de abril de 2026. As inscrições deverão ser encaminhadas pelos representantes legais do filme, por meio do preenchimento e envio da ficha de inscrição e anexos obrigatórios online. O filme só será considerado inscrito no Bonito CineSur após o preenchimento completo de todos os campos obrigatórios da ficha de inscrição e envio dos anexos obrigatórios.

I. É obrigatório o envio do seguinte material, junto à ficha de inscrição online:

  • Link do filme, originalmente em espanhol ou português, para visualização e avaliação
  • Sinopse com até 500 caracteres
  • Ficha técnica
  • Duas (2) fotos do filme e uma (1) foto do/a(s) diretor(es/as) com resolução mínima de 300dpi, devidamente identificadas e creditadas
  • Biografia e filmografia do(a/s) diretor(es/as) com até 500 caracteres

Párrafo 1º: El reglamento y el formulario de inscripción estarán disponibles gratuitamente en el sitio web durante el período comprendido entre el 6 de febrero y el 6 de abril de 2026. Las inscripciones deberán ser realizadas por los representantes legales de la película, mediante la cumplimentación y el envío en línea del formulario de inscripción y de los anexos obligatorios. La película solo será considerada inscrita en el Bonito CineSur una vez que todos los campos obligatorios del formulario de inscripción hayan sido debidamente completados y que los anexos obligatorios hayan sido enviados.

I. Será obligatorio el envío del siguiente material junto con el formulario de inscripción en línea:

  • Enlace de la película, originalmente en español o portugués, para su visualización y evaluación
  • Sinopsis de hasta 500 caracteres
  • Ficha técnica
  • Dos (2) fotos de la película y una (1) foto del/de la director(a/es/as) con una resolución mínima de 300 dpi, debidamente identificadas y acreditadas
  • Biografía y filmografía del/de la director(a/es/as) con un máximo de 500 caracteres

Parágrafo 2º: Como alternativa, os interessados poderão apresentar os seus filmes através da plataforma FESTHOME (https://festhome.com/f/8101). Preencha o registro na íntegra, completando o upload do arquivo de vídeo ou disponibilizando o link e, em seguida, pague a taxa de submissão da plataforma. Só quando esse processo estiver concluído a inscrição será realizada e disponibilizada aos programadores do festival.

II. Os filmes selecionados para as mostras competitivas não receberão taxa pela exibição.

III. As inscrições deverão ser realizadas até o dia 06 de abril de 2026.

Párrafo 2º: Como alternativa, los interesados podrán presentar sus películas a través de la plataforma FESTHOME (https://festhome.com/f/8101). El registro deberá completarse en su totalidad, incluyendo la carga del archivo de video o la disponibilidad del enlace correspondiente y, posteriormente, el pago de la tasa de inscripción de la plataforma. Solo una vez finalizado este proceso la inscripción será considerada válida y quedará disponible para los programadores del festival.

II. Las películas seleccionadas para las secciones competitivas no recibirán ningún tipo de pago por su exhibición.

III. Las inscripciones deberán realizarse hasta el día 6 de abril de 2026.

CAPÍTULO VI – DA SELEÇÃO DOS FILMES | DE LA SELECCIÓN DE LAS PELÍCULAS

Art. 14 Os filmes das mostras competitivas e paralelas serão selecionados por profissionais do cinema indicados pela direção do Bonito CineSur.

Art. 14 Las películas de las secciones competitivas y paralelas serán seleccionadas por profesionales del cine designados por la dirección del Bonito CineSur.

Art. 15 A curadoria do festival apresentará a lista dos pré-selecionados e suplentes à organização que fará contato com os produtores dos filmes até o dia 15 de maio, para confirmação do DCP, do arquivo do filme em MP4 ou MOV, da legenda em SRT na língua oficial do filme e das acessibilidades previstas neste regulamento. Caso o produtor do filme pré-selecionado não confirme os materiais acima citados, o mesmo será desclassificado, abrindo a vaga para a suplência.

Art. 15 La curaduría del festival presentará a la organización la lista de películas preseleccionadas y suplentes. La organización se pondrá en contacto con los productores de las películas hasta el día 15 de mayo para la confirmación del DCP, del archivo de la película en formato MP4 o MOV, de los subtítulos en formato SRT en el idioma original de la película y de los recursos de accesibilidad previstos en este reglamento. En caso de que el productor de una película preseleccionada no confirme los materiales mencionados, la película será descalificada, y la vacante será ocupada por una película suplente.

CAPÍTULO VII – DOS SELECIONADOS | DE LOS SELECCIONADOS

Art. 16 Os responsáveis pelos filmes selecionados deverão enviar os materiais solicitados à coordenação do festival, até o dia 25 de maio, por meio do endereço eletrônico. Os materiais são:

  • Link para download do filme completo, no formato DCP. Os custos para eventual conversão de arquivos serão de inteira responsabilidade do produtor do filme selecionado. Caso o DCP esteja corrompido a organização solicitará o envio do DCP correto, no prazo de 3 dias a partir da data da solicitação, sob pena de desclassificação.
  • Arquivo do filme em MP4 ou MOV para download
  • Legenda em SRT na língua oficial do filme

I. Para os filmes em português selecionados para a mostra competitiva sul-americana e para a mostra competitiva ambiental será obrigatório o produtor providenciar e disponibilizar o conjunto de acessibilidades – recursos que tornam o filme mais inclusivo e acessível para todas as pessoas – até o dia 31 de maio de 2026, composto por:

  • Legenda Descritiva
  • Libras – Língua Brasileira de Sinais
  • Audiodescrição

Conheça os detalhes das especificações técnicas acessando aqui o ANEXO 1.

II. O festival se responsabilizará pela total segurança do filme, contra qualquer tipo de reprodução ilegal ou cópia. O DCP do filme deverá estar disponível para todo o período do festival.

III. O festival se responsabiliza pela tradução e legendagem do filme de língua espanhola para a língua portuguesa e vice-versa.

IV. Deverão ser enviados, além do material já apresentado na inscrição, também na forma online os seguintes materiais promocionais do filme para divulgação:

  • Link com cenas do filme (2 a 5 minutos) e/ou trailer
  • Site, rede digital, se houver.

Parágrafo único: Uma vez confirmada a participação no festival, os selecionados não poderão ser retirados da competição, não cabendo qualquer recurso e/ou pedido de indenização.

Art. 16 Los responsables de las películas seleccionadas deberán enviar los materiales solicitados a la coordinación del festival hasta el día 25 de mayo, a través de la dirección electrónica indicada. Los materiales requeridos son:

  • Enlace para la descarga de la película completa en formato DCP. Los costos de una eventual conversión de archivos serán de exclusiva responsabilidad del productor de la película seleccionada. En caso de que el DCP esté dañado o corrupto, la organización solicitará el envío del DCP correcto dentro de un plazo de 3 días a partir de la fecha de entrega, bajo pena de descalificación.
  • Archivo de la película en formato MP4 o MOV para descarga
  • Subtítulos en formato SRT en el idioma original de la película

I. Para las películas en idioma portugués seleccionadas para la muestra competitiva sudamericana y para la muestra competitiva ambiental, será obligatorio que el productor provea y ponga a disposición el conjunto de recursos de accesibilidad — recursos que hacen la película más inclusiva y accesible para todas las personas — hasta el día 31 de mayo de 2026, compuesto por:

  • Subtítulos descriptivos
  • Lengua de Señas Brasileña (Libras)
  • Audiodescripción

Para obtener especificaciones técnicas detalladas, consulte el ANEXO 1 aquí.

II. El festival será responsable de la total seguridad de la película contra cualquier tipo de reproducción ilegal o copia. El DCP de la película deberá estar disponible durante todo el período del festival.

III. El festival será responsable de la traducción y subtitulación de las películas en idioma español al portugués y viceversa.

IV. Además del material ya presentado en la inscripción, deberán enviarse también de forma online los siguientes materiales promocionales de la película para su divulgación:

  • Enlace con escena de la película (de 2 a 5 minutos) y/o tráiler
  • Sitio web y redes digitales, si las hubiera

Párrafo único: Una vez confirmada la participación en el festival, las películas seleccionadas no podrán ser retiradas de la competencia, no procediendo ningún recurso y/o solicitud de indemnización.

Art. 17 Os filmes selecionados não poderão ser exibidos em circuito comercial de cinemas, na televisão e internet ou realizar pré-estreia aberta ao público no Brasil antes da exibição no festival, sob pena de serem retirados da competição.

Art. 17 Las películas seleccionadas no podrán ser exhibidas en circuitos comerciales de cine, en televisión ni en internet, ni realizar preestrenos abiertos al público en Brasil antes de su exhibición en el festival, bajo pena de ser retiradas de la competencia.

Art. 18 O Bonito CineSur 2026 – Festival de Cinema Sul-Americano de Bonito divulgará a lista dos filmes selecionados para as mostras competitivas no site e nas redes sociais do Bonito CineSur e da AACIC, até 5 de junho de 2026.

Art. 18 El Bonito CineSur 2026 – Festival de Cine Sudamericano de Bonito publicará la lista de las películas seleccionadas para las secciones competitivas en el sitio web y en las redes sociales del Bonito CineSur y de la AACIC, hasta el día 5 de junio de 2026.

CAPÍTULO VIII – DO JÚRI | DEL JURADO

Art. 19 O Júri Oficial será composto por profissionais, brasileiros e estrangeiros, da área do audiovisual, que definirão o prêmio de Melhor Filme das cinco categorias.

Art. 19 El Jurado Oficial estará compuesto por profesionales brasileños y extranjeros del área audiovisual, quienes definirán el premio a la Mejor Película en las cinco categorías.

Art. 20 Os Troféus de Melhor Filme Longa-Metragem Sul-Americano, Melhor Filme Curta-Metragem Sul-Americano, Melhor Filme Sul-Mato-Grossense, Melhor Filme Longa-Metragem Ambiental Sul-Americano, Melhor Filme Curta-Metragem Ambiental Sul-Americano, do Júri Popular, serão oferecidos a partir dos votos do público participante do Bonito CineSur.

I. Haverá 1 sessão de cada filme participante das mostras competitivas, quando ocorrerá a votação.

II. Cada espectador receberá uma cédula com a opção de marcar uma nota de cinco a dez para o filme da sessão.

III. A equipe de produção do festival será responsável pela organização, fiscalização, distribuição e coleta das cédulas após o término de cada sessão.

IV. Após as exibições, as cédulas serão guardadas em envelopes que serão abertos somente no momento da aferição das mesmas.

Art. 20 Los Trofeos a Mejor Largometraje Sudamericano, Mejor Cortometraje Sudamericano, Mejor Película de Mato Grosso do Sul, Mejor Largometraje Ambiental Sudamericano y Mejor Cortometraje Ambiental Sudamericano, del Jurado Popular, serán otorgados a partir de los votos del público participante del Bonito CineSur.

I. Habrá una (1) sesión de cada película participante en las muestras competitivas, durante la cual se realizará la votación.

II. Cada espectador recibirá una papeleta con la opción de asignar una calificación de cinco a diez a la película exhibida en la sesión.

III. El equipo de producción del festival será responsable de la organización, fiscalización, distribución y recolección de las papeletas tras la finalización de cada sesión.

IV. Después de las exhibiciones, las papeletas serán guardadas en sobres que solo serán abiertos en el momento del recuento de los votos.

CAPÍTULO IX – DO JÚRI POPULAR | DEL JURADO POPULAR

Art. 21 As notas do Júri Popular serão contabilizadas proporcionalmente. O filme que contabilizar a melhor média proporcional ao número de público será o vencedor.

Art. 21 Las calificaciones del Jurado Popular serán computadas de forma proporcional. La película que obtenga el mejor promedio proporcional al número de espectadores será la ganadora.

Art. 22 A equipe de produção lavrará ata assinada pela coordenação do festival indicando o filme vencedor na categoria Júri Popular.

Art. 22 El equipo de producción elaborará un acta firmada por la coordinación del festival, en la que se indicará la película ganadora en la categoría Jurado Popular.

CAPÍTULO X – DO JÚRI OFICIAL | DEL JURADO OFICIAL

Art. 23 O Júri Oficial assistirá a todos os filmes participantes das mostras competitivas e no último dia lavrará uma ata assinada por todos os seus membros indicando os vencedores dos prêmios de Melhor Filme do Júri Oficial.

Art. 23 El Jurado Oficial asistirá a todas las películas participantes de las muestras competitivas y, el último día, elaborará un acta firmada por todos sus miembros, indicando a los ganadores de los premios a Mejor Película del Jurado Oficial.

CAPÍTULO XI – DA PREMIAÇÃO | DE LA PREMIACIÓN

Art. 24 O Bonito CineSur 2026 – Festival de Cinema Sul-Americano de Bonito premiará os filmes concorrentes das mostras com troféu e prêmio em dinheiro conforme segue:

  • Prêmio do Júri Oficial de Melhor Filme Longa-Metragem Sul-Americano: R$ 20.000,00 e Troféu Pantanal
  • Prêmio do Júri Oficial de Melhor Filme Curta-Metragem Sul-Americano: R$ 7.500,00 e Troféu Pantanal
  • Prêmio do Júri Oficial de Melhor Filme Longa-Metragem Ambiental Sul-Americano: R$ 15.000,00 e Troféu Pantanal
  • Prêmio do Júri Oficial de Melhor Filme Curta-Metragem Ambiental Sul-Americano: R$ 7.500,00 e Troféu Pantanal
  • Prêmio do Júri Oficial de Melhor Filme Sul-Mato-Grossense: R$ 7.500,00 e Troféu Pantanal
  • Prêmio do Júri Popular de Melhor Filme Longa-Metragem Sul-Americano: Troféu Pantanal
  • Prêmio do Júri Popular de Melhor Filme Curta-Metragem Sul-Americano: Troféu Pantanal
  • Prêmio do Júri Popular de Melhor Filme Longa-Metragem Ambiental Sul-Americano: Troféu Pantanal
  • Prêmio do Júri Popular de Melhor Filme Curta-Metragem Ambiental Sul-Americano: Troféu Pantanal
  • Prêmio do Júri Popular de Melhor Filme Sul-Mato-Grossense: Troféu Pantanal

Art. 24 El Bonito CineSur 2026 – Festival de Cine Sudamericano de Bonito otorgará a las películas participantes de las muestras premios en forma de trofeo y premios en efectivo, conforme a lo siguiente:

  • Premio del Jurado Oficial a Mejor Largometraje Sudamericano: R$ 20.000,00 y Trofeo Pantanal
  • Premio del Jurado Oficial a Mejor Cortometraje Sudamericano: R$ 7.500,00 y Trofeo Pantanal
  • Premio del Jurado Oficial a Mejor Largometraje Ambiental Sudamericano: R$ 15.000,00 y Trofeo Pantanal
  • Premio del Jurado Oficial a Mejor Cortometraje Ambiental Sudamericano: R$ 7.500,00 y Trofeo Pantanal
  • Premio del Jurado Oficial a Mejor Película de Mato Grosso do Sul: R$ 7.500,00 y Trofeo Pantanal
  • Premio del Jurado Popular a Mejor Largometraje Sudamericano: Trofeo Pantanal
  • Premio del Jurado Popular a Mejor Cortometraje Sudamericano: Trofeo Pantanal
  • Premio del Jurado Popular a Mejor Largometraje Ambiental Sudamericano: Trofeo Pantanal
  • Premio del Jurado Popular a Mejor Cortometraje Ambiental Sudamericano: Trofeo Pantanal
  • Premio del Jurado Popular a Mejor Película de Mato Grosso do Sul: Trofeo Pantanal

CAPÍTULO XII – DA ENTREGA DOS PRÊMIOS | DE LA ENTREGA DE LOS PREMIOS

Art. 25 Os troféus serão entregues em solenidade de premiação no dia 1º de agosto de 2026.

Art. 25 Los trofeos serán entregados en la ceremonia de premiación el día 1 de agosto de 2026.

Art. 26 Os prêmios serão pagos mediante apresentação da nota fiscal do representante legal do filme ou por empresa por ele delegada a ser solicitada pela coordenação do festival, com prazo de até 90 dias após o término do mesmo.

Parágrafo único: As taxas referentes às transações bancárias internacionais serão de responsabilidade do premiado.

Art. 26 Los premios serán pagados mediante la presentación de la factura del representante legal de la película o de la empresa por él/ella designada, conforme lo solicite la coordinación del festival, dentro de un plazo de hasta 90 días después de la finalización del mismo.

Párrafo único: Las tasas correspondientes a las transacciones bancarias internacionales serán de responsabilidad del premiado.

CAPÍTULO XIII – DISPOSIÇÕES GERAIS | DISPOSICIONES GENERALES

Art. 27 A falta de cumprimento de qualquer exigência deste regulamento acarretará a desclassificação automática do filme concorrente.

Art. 27 El incumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este reglamento dará lugar a la descalificación automática de la película participante.

Art. 28 As decisões das Comissões do Júri são irrevogáveis.

Art. 28 Las decisiones de las Comisiones del Jurado son irrevocables.

Parágrafo único: As Comissões do Júri estarão automaticamente dissolvidas tão logo se realize a cerimônia de anúncio dos premiados na solenidade do dia 1º de agosto de 2026.

Párrafo único: Las Comisiones del Jurado quedarán automáticamente disueltas una vez realizada la ceremonia de anuncio de los premiados en el acto del día 1 de agosto de 2026.

Art. 29 Informações podem ser obtidas através do e-mail: inscricaobonitocinesur26@gmail.com

Art. 29 Se puede obtener información a través del correo electrónico: inscricaobonitocinesur26@gmail.com

INSCRIÇÃO / INSCRIPCIÓN

Bonito, Brasil, fevereiro de 2026.

Bonito, Brasil, febrero de 2026.

José Alberto Melo Silva
Presidente da AACIC

Rolar para cima